The current Chinese title (
搏殺) of this movie is the title of the Singapore release. This is the title under which the HKFA lists it based on some materials in their collection, but I couldn't find any evidence of a HK theatrical release.
The titles
最高的一把刀 and
Superior Knife were apparently
added by heinz Germany in 2011 based on a
magazine scan. The Chinese title has an error (it should be
最亮的一把刀) and the English title is evidently a made-up literal translation.
雪亮的一刀 is the title of the Taiwanese (original?) theatrical release.
Diamond Fight was the English title both in Taiwan and Singapore, as well as in the English-dubbed export version.
雪山飛刀 has been in the DB for years now but it seems a bit suspicious. Sounds more like a wuxia movie. I haven't seen
Diamond Fight, so I don't know if there really are "snowy mountains" and "flying blades" in the story, but either way I couldn't trace this title anywhere.
Death Trap is very generic, so it's hard to find any info on this title as well.
If nobody disagrees, I will change the primary Chinese title to
雪亮的一刀 and relegate
搏殺 to an alias, as well as delete the Superior Knife alias. It would also be nice to find more info on the
雪山飛刀 and
Death Trap titles.