Simon Chui Yee-Ang

Additions and modifications to the database

Simon Chui Yee-Ang

Postby Michael Kistner » Fri Feb 05, 2021 4:01 pm

http://hkmdb.com/db/people/view.mhtml?i ... ay_set=eng

A potentially controversial topic:
? : I was told that this chinese character is Ngau (Cantonese) and not Ang. Mandarin: Niu.

This also applies to other names with ? in the database.

More about Simon Chui:

http://www.hkfilmdirectors.com/1979-201 ... C%E7%89%9B
Michael Kistner
HKMDB Immortal
 
Posts: 4205
Joined: Wed May 22, 2002 7:11 am
Location: Germany

Re: Simon Chui Yee-Ang

Postby bkasten » Fri Feb 05, 2021 4:59 pm

I will investigate this today. If something is wrong, then it is wrong and it will be corrected. There's nothing "controversial" about it.

That particular character is perhaps the most elementary character in the language, and as far as I know there is only one pronunciation and romanization in Cantonese and Mandarin. However, in general, characters in the Chinese language do not neatly map one-to-one to the same phonetics. And perhaps there is an edge case here. I will review this with our official resident HKMDB Cantonese expert.

Fortunately there are only a handful of cases (11 by my count) in the database of this odd romanization being used and we can easily correct them.

Once again, nice find, Michael!
bkasten
Administrator
 
Posts: 1411
Joined: Mon Nov 04, 2002 12:32 am
Location: Minneapolis, U.S.

Re: Simon Chui Yee-Ang

Postby bkasten » Fri Feb 05, 2021 8:58 pm

My preliminary review shows that in his Shaw Bros. stunt coordinator heyday, he was romanized to either Simon Hsu, Hsu Er Niu, or Hsu Erh Niu. (Sometimes even misspelt to Hsu Erh Nig).

In the interim, he's primarily worked in TV. But in his two most modern cinematic film credits in the early 2000s, he was romanized in the credits to Chui Yee-Ngau. And as such, I have changed his primary name to Simon Chui Yee-Ngau. I am going to continue to look into how he is credited in television and update further if needed. I will attempt to contact him directly as well. Someone his age may still officially use an older romanization.

If you are interested in how Ngau is pronounced in Cantonese: it is close to the English "Ow".

Anyway ??? is an interesting guy.
bkasten
Administrator
 
Posts: 1411
Joined: Mon Nov 04, 2002 12:32 am
Location: Minneapolis, U.S.


Return to Additions and Modifications

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 18 guests

cron