Translation Requests

Discussions about Hong Kong Movies

Translation Requests

Postby chen lung » Mon Mar 02, 2009 7:58 pm

Hi folks

I've been doing English subtitles for some Hong Kong movies getting German DVD releases. It's been on a voluntary basis as Hong Kong subtitles are terrible most of the time (the tradition sadly continues) and I want to do what I can to erradicate that problem and create new ones (from the correct language) to accompany quality features elsewhere (video/audio). My Cantonese/Mandarin skills are limited and can only do so much before I need help and was wondering if there was anyone willing. The ones with URL are too big to fit the page.

IMAGES:

ARCHER: Image
BANK: Image
DEAD: Image
FIRED: http://img228.imageshack.us/img228/773/firedtm5.bmp
HOST: Image
KILL: Image
MOVE: Image
NAVEL: http://img27.imageshack.us/img27/2328/naveldc3.bmp
OPEN: Image
SIGN: Image
SIGN 2: Image
SKILL: Image
STEAL: http://img228.imageshack.us/img228/733/steallf7.bmp
SUPPORT: Image
TV: Image
VERIFY: Image

AUDIO: (Cantonese)

AUDIENCE
AUDIENCE 2
AUDIENCE 3
DEAD
DIE
GRIP
HAND
MUTTER
PAL
STUPID

Thank you
Scott
User avatar
chen lung
 
Posts: 32
Joined: Thu Oct 23, 2003 6:03 pm

Return to Hong Kong Movies

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 77 guests

cron